{
    "version": "https:\/\/jsonfeed.org\/version\/1",
    "title": "Отаку, заметки с тегом: Роботек",
    "home_page_url": "https:\/\/wptest.otaku.ru\/tags\/robotek\/",
    "feed_url": "https:\/\/wptest.otaku.ru\/tags\/robotek\/json\/",
    "icon": "https:\/\/wptest.otaku.ru\/user\/userpic@2x.jpg",
    "author": {
        "name": "ООО «Реанимедиа Лтд.» Дополнительные иллюстрации: Lin. Все права защищены",
        "url": "https:\/\/wptest.otaku.ru\/",
        "avatar": "https:\/\/wptest.otaku.ru\/user\/userpic@2x.jpg"
    },
    "items": [
        {
            "id": "22",
            "url": "https:\/\/wptest.otaku.ru\/all\/if-mice-could-swim\/",
            "title": "If Mice Could Swim",
            "content_html": "<p>Пересматривая аниме «Макросс» 1982—1983 годов, в седьмой серии можно наткнуться на странную абракадабру.<\/p>\n<div class=\"e2-text-video\">\n<iframe src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/0cONlRzLtls\" frameborder=\"0\" allowfullscreen><\/iframe><\/div>\n<p>Инопланетяне-зентреди заманивают героев на Марс, транслируя в эфир с заброшенной космической базы некое текстовое сообщение на английском языке. Крупно и без ЭЛТ-помех:<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/e731de158c920e100aecb.gif\" width=\"800\" height=\"600\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>Помедленнее, мы записываем!<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<div class=\"fotorama\" data-width=\"960\" data-ratio=\"1.3333333333333\">\n<img src=\"https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/eb752385edf77956f4b9d-(1).jpg\" width=\"960\" height=\"720\" alt=\"\" \/>\n<img src=\"https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/76dbe1c35b9315c709e23-(1).jpg\" width=\"960\" height=\"720\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>Что-то про плавучих мышей, текст почти кэрролловский; в голове, естественно, возникает Высоцкий: <i>«А вдруг кошкелот на меня нападет, решив по ошибке, что я мышелот?»<\/i> Указано, что «впервые выпущено в Великобритании в 2000 г. издательством „Андерсен пресс“», даже приведен ISBN, книжный идентификатор. Очевидно, это цитата из книги.<\/p>\n<p>Похожий ISBN существует: 0 905478 50 9. Детская книжка Джона Камерона «Если б мыши летали». На русском языке не выходила. ISBN от первого британского издания 1979 года — оно обнаруживается на AbeBooks.co.uk по символической цене в три фунта стерлингов. В Москву вышлете? Вышлют.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/baaf8caa607894288f045-(1).jpg\" width=\"1864\" height=\"1398\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>Вжух! В смысле, двадцать четыре дня Почтой России.<\/p>\n<p>Выходные данные практически из марсианской телеграммы: издательство в сериале указали верно, а год выпуска действительно заменили с 1979 на 2000:<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/007b35585613385be1035.jpg\" width=\"1430\" height=\"1072\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>А вот и цитируемый отрывок — это склейка двух фрагментов с соседних разворотов книги:<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/fd03ce64bd4ec8913dab1-(1).png\" width=\"1844\" height=\"1196\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>В вольном переводе: <i>«Плавали б мыши, качаясь на гребнях прибоя, играли бы с рыбками у самого берега моря»<\/i><\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/a920c8e36aee4c402ed94.png\" width=\"1800\" height=\"1124\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p><i>«На суше коты как один отмечают: неплохо мормышки добыть было б к чаю»<\/i><\/p>\n<p>Очень похоже, что неизвестный аниматор загнал в марсианский передатчик первый подвернувшийся стихотворный английский текст. Просто под рукой оказалась иллюстрированная книжка — и пошла в дело. Вдобавок это, конечно, смахивает на легкий оммаж «Космической одиссее 2001», в которой гибнущий HAL 9000 <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=E7WQ1tdxSqI\">напевает<\/a> Daisy Bell (вслед за реальным компьютером IBM 7094).<\/p>\n<p>А что там еще мелькает на экране, кроме цитаты из книжки Камерона?<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/044e405744ae6540da887.png\" width=\"1366\" height=\"386\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>Саки Хиватари (日渡 早紀) — имя и фамилия вполне реального человека, художницы, автора манги Please Save My Earth. Профессиональную карьеру она начала в 1982 году, в 21-летнем возрасте. Седьмая серия «Макросса» вышла в эфир 21 ноября 1982 года. Получается, аниматор передает привет Хиватари, только вступающей на путь мангаки, и просит ее выложиться на 100% (<i>гамбарэ<\/i> можно перевести как «держись!», «упорствуй!», «не сдавайся!»).<\/p>\n<p>Последняя деталь трансляции изрядно смахивает на обычный прогноз погоды: температура, влажность, направление ветра. Наверное, это он и есть. На марсианские координаты не похоже.<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/ac6ca21f73799dbf1c0f9-(2).png\" width=\"797\" height=\"580\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>Надо сказать, что в самом «Макроссе» персонажи направляют корабль к источнику передачи, не пытаясь расшифровать послание (оно на экране-то видно от силы пару секунд). Но в середине 1980-х американцы склеили из «Макросса» и двух других аниме-сериалов «Роботек». А потом «Роботек» вышел на видеокассетах, и западные фанаты, вооруженные кнопкой паузы, взялись ломать головы над смыслом телеграммы про мышей (судя по интернету, до сих пор почти никто не догадался). В 1987-м издательство Del Rey выпустило новеллизацию Robotech: Battle Cry, в которой сцена описана следующим образом:<\/p>\n<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/cd506d865abbf2b0f32b8.png\" width=\"1454\" height=\"512\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>Автор Джек Маккинни не только не просек, откуда цитируемый отрывок (поленился доехать до библиотеки и отследить ISBN), но даже не смог точно переписать его с экрана.<\/p>\n<p>Слава информационному суперхайвею, торрентам и британским книжным магазинам, позволяющим в 2018-м разобраться с пасхалкой из 1982-го. ■<\/p>\n",
            "date_published": "2018-06-06T22:32:07+03:00",
            "date_modified": "2019-05-13T09:52:15+03:00",
            "image": "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/7307c973b41d589abb00f.png",
            "_date_published_rfc2822": "Wed, 06 Jun 2018 22:32:07 +0300",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "22",
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [
                    "system\/library\/fotorama\/fotorama.css",
                    "system\/library\/fotorama\/fotorama.js"
                ],
                "og_images": [
                    "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/7307c973b41d589abb00f.png",
                    "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/554ce3b2ab85b857e3382.png",
                    "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/remote\/youtube-0cONlRzLtls-cover.jpg",
                    "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/e731de158c920e100aecb.gif",
                    "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/eb752385edf77956f4b9d-(1).jpg",
                    "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/76dbe1c35b9315c709e23-(1).jpg",
                    "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/baaf8caa607894288f045-(1).jpg",
                    "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/007b35585613385be1035.jpg",
                    "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/fd03ce64bd4ec8913dab1-(1).png",
                    "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/a920c8e36aee4c402ed94.png",
                    "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/044e405744ae6540da887.png",
                    "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/ac6ca21f73799dbf1c0f9-(2).png",
                    "https:\/\/wptest.otaku.ru\/pictures\/cd506d865abbf2b0f32b8.png"
                ]
            }
        }
    ],
    "_e2_version": 3365,
    "_e2_ua_string": "E2 (v3365; Aegea)"
}