<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
<rss version="2.0">

<channel>

<title>Отаку, заметки с тегом: На Границе Кольца</title>
<link>https://wptest.otaku.ru/tags/na-granice-kolca/</link>
<description></description>
<generator>E2 (v3365; Aegea)</generator>

<item>
<title>Гости столицы</title>
<guid isPermaLink="false">79</guid>
<link>https://wptest.otaku.ru/all/gosti-stolicy/</link>
<comments>https://wptest.otaku.ru/all/gosti-stolicy/</comments>
<description>
&lt;p&gt;На вопросы «Отаку» ответил Расселл Д. Джонс — автор романа «На Границе Кольца», в котором московский метрополитен обретает разум, ангелы смерти стирают в прах длинный список достопримечательностей, а готик-лолита Варя Воронцова усваивает ценный жизненный урок.&lt;/p&gt;
&lt;div class="e2-text-picture"&gt;
&lt;img src="https://wptest.otaku.ru/pictures/tumblr_m5ap40M1PP1qfcugz.jpg" width="500" height="281" alt="" /&gt;
&lt;div class="e2-text-caption"&gt;&lt;i&gt;Это не первая попытка местных литераторов заигрывать с аниме-тематикой (можно вспомнить &lt;a href="https://azbooka.ru/content/catalog/default.asp?shmode=2&amp;idc=240"&gt;странный цикл&lt;/a&gt; издательства «Азбука»), но точно первая книга, где фигурирует лозунг «Анимешники не тормоза!»&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="e2-text-picture"&gt;
&lt;img src="https://wptest.otaku.ru/pictures/tumblr_m26ay23OND1qfcugz-(1).jpg" width="156" height="130" alt="" /&gt;
&lt;div class="e2-text-caption"&gt;&lt;b&gt;Russell D. Jones&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
Писатель, критик, копирайтер. Родился в Волгограде, живет и работает в Москве. Аниме увлекся в 2005 году, с тех пор создал и поддерживает целую &lt;a href="http://www.russelldjones.ru/"&gt;россыпь сайтов&lt;/a&gt; об аспектах японского анимационного искусства. Любимый фильм Хаяо Миядзаки — «Унесенные призраками». Любимые станции метро — &lt;a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BB%D0%BE%D1%89%D0%B0%D0%B4%D1%8C_%D0%A0%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8E%D1%86%D0%B8%D0%B8_(%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE,_%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B0)" class="nu"&gt;«&lt;u&gt;Площадь Революции&lt;/u&gt;»&lt;/a&gt; и глубокая &lt;a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%B1%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_(%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE,_%D0%90%D1%80%D0%B1%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%9F%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%8F)" class="nu"&gt;«&lt;u&gt;Арбатская&lt;/u&gt;»&lt;/a&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Валерий Корнеев&lt;/b&gt;: Еще когда роман был доступен для ознакомления в Сети, к тексту как-то сам собой приклеился ярлык «анимешный». Понятно, что на восприятие читателя влияют иллюстрации в манга-стилистике, но в целом и фабула, и язык книги, кажется, лишены специального аниме-акцента (во всяком случае, обошлось без гигантских роботов и девочек-волшебниц); на городском фэнтези такого плана сделал себе имя тот же Лукьяненко. Когда читатели определяют книгу как «аниме-роман», они, по-вашему, что имеют в виду?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Russell D. Jones&lt;/b&gt;: Девочки-волшебницы вообще-то в наличии. То есть девушки-волшебницы. А также контрастные герои, резкие повороты сюжета, характер многих сцен… Аниме — это не только гигантские боевые человекоподобные вперемешку с обычными школьниками: есть определенный подход к построению характеров и к разрешению конфликтов. И попытки сделать синтоизм на отечественном материале, наверное. Ну, а еще анимешник среди героев повлиял.&lt;/p&gt;
&lt;div class="e2-text-picture"&gt;
&lt;img src="https://wptest.otaku.ru/pictures/tumblr_m5ar39s00H1qfcugz.jpg" width="500" height="451" alt="" /&gt;
&lt;div class="e2-text-caption"&gt;&lt;i&gt;Практически все действующие лица — в том или ином смысле понаехавшие; наравне с сиротами-старшеклассницами Кольцевая линия метро притягивает преступников и охотников из чужих миров. Иллюстрация Сайрин.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;ВК&lt;/b&gt;: Ваш герой Кукуня смотрит аниме и мастерит фигурки других персонажей — он, разумеется, по всем признакам анимешник (а то и отаку), но делает ли он анимешным сам текст? Вы чувствуете, что нащупали какую-то особенную тональность, или речь скорее идет о традиционной фантастике с элементом фансервиса для конкретной группы читателей?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;RDJ&lt;/b&gt;: Вот чего не было в замысле, так это фансервиса. Была установка максимально воздерживаться от однозначно добрых и злых героев. Было стремление к выразительности — к «картинке». И была некая внутренняя свобода — пожалуй, именно это мне больше всего нравится в аниме. Невозможность предсказать дальнейшее, потому что логика не настолько прямая, как принято. И еще действует такой фактор, как непредсказуемость фантазии создателя. Но основная задача была в другом: представить обыденный мир метро чем-то особенным, неожиданным, без привлечения отработанных тем типа «камней с кладбища» или «двухметровых крыс». Одушевленность привычного — вот что хотелось воплотить. Новый ракурс. Если получилось похоже на Лукьяненко — куда деваться! Вероятно, мы с Сергеем Васильевичем черпаем из одного источника, только с разных сторон. За последние шесть лет к его книгам притрагиваться не приходилось. Другое дело — аниме.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;ВК&lt;/b&gt;: Роман о судьбах приезжих; вы сами перебрались сюда во вполне сознательном возрасте — и на контрасте со станциями Кольцевой подаете город над ними как нечто почти безликое. Даже урбонимы за пределами метрополитеновских возникают ближе к развязке, когда дело доходит до светопреставления, и у вас там такое методичное перечисление, совпадающее с туристическими списками to do: разнести статую Петра, Кремль, Большой театр, ХХС — готово, готово, готово. Надземная Москва сегодня в принципе недостойна теплых чувств?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;RDJ&lt;/b&gt;: Я обожаю верхнюю Москву — собственно, это была любовь с первого взгляда, когда в 19 лет впервые оказался в городе. Сразу стало понятно, куда мне двигаться после получения диплома.&lt;br /&gt;
Но события и герои романа тесно связаны именно с подземным миром, часть персонажей вообще никогда не поднималась наверх. Поэтому и поводов прогуляться по городу почти не было. История о пограничных делах предполагает некую однобокость; пытаться охватить всё — значит жертвовать осмысленностью. Для Деда (центральный персонаж) Москва и остальной мир — то, что он защищает, перенос места действия туда означает поражение.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;ВК&lt;/b&gt;: Порой достаточно цепочки названий, чтобы объяснить «насмотренному» отаку общую канву и дух произведения. Через какие аниме вы объяснили бы свой роман?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;RDJ&lt;/b&gt;: «Темнее черного», «Икс», «Эрго Прокси» и, пожалуй, Boogiepop Phantom будут ближе всего. И еще «Тоторо», конечно: то, что вместа леса нас окружает город, ничего по сути не меняет. Главное, уметь смотреть — и не бояться увиденного.&lt;/p&gt;
&lt;div class="e2-text-picture"&gt;
&lt;img src="https://wptest.otaku.ru/pictures/tumblr_m59l30Zwee1qfcugz.jpg" width="500" height="206" alt="" /&gt;
&lt;div class="e2-text-caption"&gt;&lt;i&gt;Сам томик проиллюстрирован достаточно скупо, зато в интернете доступна галерея рисунков и манга художницы meissdes о первой встрече Кукуни, Деда и Златы. &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;ВК&lt;/b&gt;: Графика в книге и &lt;a href="http://www.russelldjones.ru/kukunya-01.htm"&gt;глава-приквел&lt;/a&gt; с комиксом на &lt;a href="http://www.russelldjones.ru/ngk.htm"&gt;сайте&lt;/a&gt; здорово способствуют восприятию истории. В отличие, скажем, от японцев, где вселенную литературного произведения обычно иллюстрирует один художник, вы сразу привлекли к оформлению целую группу авторов. И та самая «картинка» получилась ощутимо раздерганной стилистически — как в антологиях вроде &lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Batman:_Gotham_Knight"&gt;Batman: Gotham Knight&lt;/a&gt;, когда знакомый всем герой терпит метаморфозы в руках разных художников. С вашими персонажами читатель только знакомится. Не боитесь так размывать их облик?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;RDJ&lt;/b&gt;: Тут надо пояснить: проект «На Границе Кольца» был для меня большим путешествием в мир русскоязычных художников и комиксистов. Чтобы понять, что &lt;a href="https://www.pixiv.net/?return_to=%2Fmember_illust.php%3Fid%3D173492"&gt;Сайрин&lt;/a&gt; подходит лучше всех, следовало понять, кто такие эти «все». Манга &lt;a href="https://www.deviantart.com/meissdes/gallery/"&gt;Алины Ерофеевой&lt;/a&gt; далеко не сразу стала тем, что она есть — во многом это связано с тем, что мне приходилось банально учиться общению с художниками и пониманию того, что это за тип, и какие градации внутри этого типа. Причем каждая иллюстрация, за исключением редких случаев фанарта, оплачивалась из моего кармана. Похоронить нарисованное из опасений, что читатели запутаются, просто духу не хватило.&lt;br /&gt;
Кстати, они не были созданы одновременно. Первая иллюстрация была закончена в марте 2011 года (а заказана в декабре 2010-го), последняя — в начале текущего года. Растянутый во времени процесс, который очень многое мне дал, и по опыту, и по знакомствам с разными замечательными людьми. Для новой книжки буду действовать иначе.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;ВК&lt;/b&gt;: Новой книжки в этом же сеттинге? Вселенная «Границы» будет расширяться?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;RDJ&lt;/b&gt;: Планы поработать над продолжением «Границы» у меня есть, но я в этом отношении «слон» и вынашивать идею буду долго.&lt;br /&gt;
Новая книга — цикл научно-фантастических и социально-фантастических повестей о будущем, в котором хотелось бы жить. То есть не утопия, не антиутопия, не космоопера и не постапокалипсис, а что-то вроде того, что братья Стругацкие сделали в повести &lt;a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%8C,_XXII_%D0%B2%D0%B5%D0%BA" class="nu"&gt;«&lt;u&gt;Полдень, XXII век&lt;/u&gt;»&lt;/a&gt;, только более сконцентрированно по героям и территории. Очень много мыслей и идей накопилось о том, каким могло бы быть это лучшее будущее, а художественная форма позволяет реализовать всё в наилучшем виде. Вот и реализую понемногу.&lt;br /&gt;
Предвосхищая возможный вопрос: понятия не имею, насколько повлияет мое пристрастие к аниме. Как и в «Границе», здесь решаются вполне определеные художественные задачи. Аниме — всё-таки скорее метод. «Как», а не «про что».&lt;/p&gt;
&lt;div class="e2-text-picture"&gt;
&lt;img src="https://wptest.otaku.ru/pictures/tumblr_m59kpnRhEN1qfcugz.jpg" width="500" height="226" alt="" /&gt;
&lt;div class="e2-text-caption"&gt;&lt;i&gt;«На Границе Кольца», Russell D. Jones. Мистико-фантастический роман, издательство «Комильфо», 2012 г. 456 стр. ISBN 978-5-91339-181-0&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
</description>
<pubDate>Fri, 08 Jun 2012 01:20:55 +0300</pubDate>
</item>

<item>
<title>Байки подземелья</title>
<guid isPermaLink="false">76</guid>
<link>https://wptest.otaku.ru/all/bayki-podzemelya/</link>
<comments>https://wptest.otaku.ru/all/bayki-podzemelya/</comments>
<description>
&lt;p&gt;Первые восемь минут полнометражного аниме Blood-C: The Last Dark &lt;a href="https://movies.yahoo.co.jp/special/detail/20120529090938/"&gt;показывают&lt;/a&gt; на страничке кинопремьер Yahoo! Japan — и электризующий эпизод в метро заставляет вспомнить не сериал, из которого формально растет картина, а более раннюю ленту Blood: The Last Vampire (2000).&lt;/p&gt;
&lt;div class="e2-text-picture"&gt;
&lt;img src="https://wptest.otaku.ru/pictures/tumblr_m4sb0zZ7o51qfcugz.jpg" width="500" height="281" alt="" /&gt;
&lt;div class="e2-text-caption"&gt;&lt;i&gt;За двенадцать лет Сая изменилась главным образом внешне.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Опять &lt;a href="https://youtu.be/9HC9dq0wk98"&gt;смертоубийство&lt;/a&gt; в несущейся электричке, та же игра света и тени (но теперь в вагонах битком — час-пик, паника), отпущенная на волю камера и фирменная отточенная анимация студии Production I.G. Только охотница на вампиров Сая выглядит иначе, более мультяшно — художницы из арт-группы CLAMP перекроили ее облик на свой вкус. Сам фильм в японском прокате начиная с ближайшей субботы, в России его, очевидно, удастся оценить не раньше осени—зимы, когда состоится японский, опять-таки, релиз на дисках.&lt;/p&gt;
&lt;div class="e2-text-video"&gt;
&lt;iframe src="https://www.youtube.com/embed/5QanU1zC3yc" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;div class="e2-text-caption"&gt;&lt;i&gt;Даже поклонники франшизы Blood согласны: глубиной она не отличается. В конечном счете фильмы, сериалы, &lt;a href="https://store.otaku.ru/catalog/product/44400.html"&gt;манга&lt;/a&gt;, повести и видеоигры о Сае — повод показать, как круто старшеклассница рубит и шинкует чудищ, заливая школьную форму титульной красной жидкостью. Ключевое слово, разумеется, «круто».&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;И бывают же совпадения: другая новость тоже касается оборотней в подземке. Правило «ни единой недели без упоминаний о Расселле Д. Джонсе» пока работает: у заслуженного &lt;a href="http://www.russelldjones.ru/"&gt;сайтостроителя&lt;/a&gt;, одного из наиболее вменяемых рецензентов сайта World Art и бывшего колумниста «АнимеГида» в издательстве «Комильфо» вышел намедни целый фантастический роман. Называется &lt;a href="https://store.otaku.ru/catalog/product/44990.html" class="nu"&gt;«&lt;u&gt;На Границе Кольца&lt;/u&gt;»&lt;/a&gt;; под обложкой с юнцом, зависшим на потолке вестибюля метро «Комсомольская», — 450 страниц «городского фэнтези» на стыке Лукьяненко с Глуховским: маги и оборотни в Москве, порталы в иные миры, изнанка Кольцевой линии метро, кровь, любовь, долг, хитрость, коварство, самопожертвование и много угловатых слов вроде «Гьершаза» и «Траквештрерия» — нормальная, то есть, основа для аниме серий на тринадцать, если не двадцать шесть.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Автор дополнил книгу онлайновой главкой-предысторией одного из персонажей, которую частично проиллюстрировала Алина Ерофеева (&lt;a href="https://www.deviantart.com/meissdes/gallery/"&gt;meissdes&lt;/a&gt;), финалистка недавней «КомМиссии». Результат &lt;a href="http://www.russelldjones.ru/kukunya-01.htm"&gt;можно наблюдать&lt;/a&gt; на сайте романа, и не исключено, что это самый удачный русскоязычный комикс последних месяцев. —&lt;b&gt;ВК&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div class="e2-text-picture"&gt;
&lt;img src="https://wptest.otaku.ru/pictures/tumblr_m4scf4Yop91qfcugz.jpg" width="500" height="707" alt="" /&gt;
&lt;/div&gt;
</description>
<pubDate>Tue, 29 May 2012 00:50:10 +0300</pubDate>
</item>


</channel>
</rss>